La tierra de las oportunidades

Niños a juicio sin abogado, EEUU la tierra de las oportunidades

Viñeta del 07/07/2018 en CTXT

Si cualquier otro país estuviera haciendo lo que hace EEUU, y lleva haciendo décadas, más de uno estaría pidiendo la intervención internacional inmediata, como mínimo bombardeo e invasión.

 

 

Unaccompanied. Alone in America” es un corto documental que recrea los juicios a los que se tienen que enfrentar solos los niños migrantes, esos a los que llaman los “no acompañados”.

“No acompañado, solo en América” de la cineasta Linda Friedmanes una dramatización de audiencias reales basada en transcripciones originales obtenidas por la firma de abogados del Servicio de Consejeros de Inmigración, “Immigration Counseling Services” (ICS), ya que no se permite grabar los juicios sobre inmigración.

El único apoyo que reciben es la traducción de la audiencia a su idioma a través de unos auriculares. Muchos de estos menores son tan pequeños que no solo no saben los que es un abogado, no entienden nada sobre lo que se les pregunta.

 

 

Distintas ONG y bufetes de abogados trabajan de manera altruista para defender los derechos de estos niños y conseguir que puedan tener asistencia legal. En el documental se pone de manifiesto que el 90%  de los niños que van a juicio sin defensa son deportados y que este porcentaje baja hasta el 50% cuando consiguen un abogado.

 

Si todos lleváramos armas

Viñeta* del 17/02/2018 en CTXT

17 personas fueron asesinadas en una escuela de Parkland, Florida, por un matarife armado con una AR-15. Una de las peores matanzas en el país de los últimos 25 años.

Cada vez que se produce una de estas tradicionales escabechinas en EEUU se retoman los mismos debates manidos para hablar de que lo que mata es el malo y no el arma.

 

Aunque nadie puede dudar que si a ese malo se le facilita que pueda hacerse con un arsenal de armas de guerra, se llevará por delante a más gente en menos tiempo.

 

Basándonos en esta lógica armamentística consagrada por la segunda enmienda deberían probar a ampliar el tipo de armas a las que puede acceder y portar un ciudadano común (simplemente comprándolas en un supermercado) y añadir a la lista bazucas, lanzallamas, tanques y alguna bomba atómica pequeña o mediana.

*Cuatro días después de esta viñeta, Trump empieza a hablar de armar a los profesores.

¿Quieres recibir los nuevos artículos del blog en tu correo cuando se publiquen?

 

Un diario se disculpa por una viñeta que retrata a los “dreamers” como delincuentes

dreamers

Viñeta de Sean Delonas, sindicado en CagleCartoons, publicada en el Alburquerque Journal el 7/02/17

El diario Alburquerque Journal de New Mexico se ha disculpado por una viñeta de Sean Delonas (New Jersey, 1962) que fue publicada el miércoles 7 de febrero y que mosqueó tanto a demócratas como a algunos republicanos que la tacharon de racista, entre otras cosas. Incluso algunos convocaron una protesta.

La noticia en la KRQE de Alburquerque.

 

En la viñeta hay un poco de todo el repertorio del discurso”alt-right “.

Una pareja blanca y elegante es asaltada en un callejón oscuro por tres delincuentes. Uno con los pantalones caídos apunta a la pareja con una pistola y roba el bolso a la mujer. Otro, también con pistola, lleva una chaqueta en la que se lee “MS-13” (Mara Salvatrucha). Un tercero, con pasamontañas y machete ensangrentado en mano lleva un chaleco bomba típico de los terroristas suicidas y una mochila cargada con más explosivos encendidos con lo que parece un bebé terrorista.

El hombre le dice a su mujer:

“Ahora, cariño … creo que prefieren llamarse ‘Dreamers*’… o futuros demócratas”.

*Relacionado:Dreamers

Para muchos, la viñeta de Delonas sugiere que entre los inmigrantes no hay más que pandilleros, ladrones y terroristas y como guinda aprovecha para meter en el saco a los demócratas.

Cuando el 4 de febrero la publicó en Twitter ya se veía venir por los comentarios.

En su cuenta de Facebook, el dibujante escribió que las reacciones de los políticos demócratas le hacía sentir como volver a sus tiempos en el New York Post.

“Today, U.S. Senators and state lawmakers (all Democrats) from New Mexico took time out of their busy pay-to-play schedules to condemn me. Always enjoyed upsetting politicians, makes me feel like I’m back at the NY Post”.

 

En el diario no eludieron la polémica y analizaron la publicación de la viñeta y las reacciones hasta en tres ocasiones (1)-(2)-(3). En una de ellas la editora, Karen Moses, escribiría una especie de disculpa de aquella manera:

Las viñetas políticas a menudo son sátiras y meten más de un punto de vista. No pretendo saber lo que el dibujante Sean Delonas estaba tratando de transmitir en su viñeta que fue publicada en el Albuquerque Journal del miércoles. Pero en un punto nos pareció que estaba hurgando en la retórica del presidente Trump al retratar a una temblorosa pareja republicana que pintaba a los Dreamers con una brocha gorda y totalmente falsa.

Obviamente, ese no fue el mensaje recibido por muchos lectores. En cambio, muchos vieron una caricatura muy cuestionable y pensaron que esa era la posición del Journal. No lo es.

En retrospectiva, en lugar de generar debate, esta caricatura solo inflamó las emociones. Esa no era la intención, y por eso, el Journal se disculpa.

Repito que el Albuquerque Journal no aprueba el racismo ni el fanatismo en ninguna de sus formas.

También quiero reiterar que no estamos de acuerdo con muchas de las opiniones expresadas en las páginas editoriales, que están destinadas a fomentar el debate. Además, el consejo editorial decide qué publicar en estas páginas, y eso está separado de la sala de redacción y sus reporteros.

En el diario creían que la viñeta criticaba la retórica de Trump, sin embargo el autor lo niega abiertamente. Así que una de dos, o se han equivocado o estaban encantados con el tono, o al menos no en desacuerdo.

Según el NYT, Sean Delonas, que no piensa bajarse del burro, defendió su viñeta expresando sus discrepancias con Karen Moses. El dibujante declaró que, aunque simpatizaba con Moses, no estaba de acuerdo con su evaluación de la viñeta.

“Esa no es la lectura que yo hago” .”He sabido que la MS-13 está enviando a menores a propósito aquí para cometer crímenes. Estoy bastante seguro de que los cárteles están utilizando menores de edad para muchas de sus redes de tráfico de drogas “.

 

Delonas recalcó que piensa que los inmigrantes deben entrar legalmente en los Estados Unidos y que la viñeta fue publicada después de que Trump sostuvo en su discurso del estado de la Unión que los inmigrantes indocumentados “han causado la pérdida de vidas inocentes” y se centró específicamente en MS-13, una pandilla formada en Los Ángeles en la década de 1980 por refugiados huyendo de la guerra civil de El Salvador.

*Entiendo que el terrorista con el chaleco bomba lo añadió de atrezzo dramático de relleno 😛

Por su parte, Daryl Cagle, editor de Cagle Cartoons, agencia que distribuye el trabajo de Delonas, dijo que más de la mitad de los diarios de pago de los Estados Unidos están suscritos al servicio de su empresa, pero que no sabía cuántos periódicos habían publicado la viñeta y a título personal se alineó con los críticos.

“No me sorprende que esta caricatura provoque indignación, depende del editor de cada periódico decidir qué es apropiado publicar en su medio. Mi opinión personal es que estoy de acuerdo con los críticos de las viñetas de Sean Delonas“.

Además, Daryl ha publicado una nota en su blog con su opinión y la de Sean.

Otros jaleos

Muchos descubrieron a Delonas en 2009, cuando una de sus viñetas fue objeto de más de una crítica con repercusión en otros países. El motivo fue esta pieza publicada en la sección de cotilleos “Page Six”del New York Post, tabloide de Murdoch donde Delonas trabajó desde 1990 hasta 2013.

 

Aquella viñeta del miércoles 18 de febrero de 2009  provocó hasta una manifestación de unas 200 personas cerca de la redacción y recibió muchas críticas desde distintos medios, colectivos y activistas por los derechos civiles, como Al Sharton que afirmaba en la viñeta apuntaba a Barack Obama tirando de un clásico de los ataques racistas contra los afroamericanos, referirse a ellos como monos.

Desde el New York Post defendieron que la viñeta sólo hacía referencia al truculento suceso que terminó con la muerte de Travis, el chimpancé que fue asesinado a tiros dos días antes por la policía de Stamford, Connecticut, después de atacar, mutilar y desfigurar a Carla Nash.

Carla Nash era amiga de Sandra Herold, la dueña de Travis y había acudido a ayudarla a recuperar el animal, que había escapado de la casa. El tabloide había estado cubriendo esta historia sin descanso durante dos días, allá donde hay mucha sangre nunca falta un tabloide.

Aunque desde el diario ofrecieron una disculpa, siguieron manteniendo que “se había interpretado mal” y que algunas figuras públicas y detractores del medio habían usado el asunto para atacarles y “A ellos no les debemos ninguna disculpa“.

Insistieron en que el dibujo “se burla de manera general de los esfuerzos de Washington por revivir la economía. Una vez más, Al Sharpton no resulta ser más que un oportunista de la notoriedad”.

Delonas usó la historia de Travis como recurso de actualidad para ligarla con una viñeta supuestamente  política y el texto no dejaba margen a la duda, la referencia a Obama era clara y directa, así como su intención.

“Tendrán que buscar a otra persona para escribir el próximo proyecto de ley de estímulo”

 

Un día antes, Barack Obama había firmado el “plan de estímulo” (The Stimulus)

Esto provocó numerosas acusaciones de que el New YorkPost estaba recurriendo a un viejo insulto racista para cargar contra el presidente Barack Obama y por extensión contra los afroamericanos.

“Disparar hacia abajo”

 

La GLAAD (Gay and Lesbian Alliance Against Defamation) estuvo siguiendo las viñetas de Sean Delonas y consideró que muchas de ellas eran difamatorias y anti LGBT.

22 de esas viñetas se recopilan en esta galería.

Aunque no dejan de ser viñetas facilonas de humor grueso exprimiendo el tópico, es más que evidente que recurre a los mantras clásicos del ideario ultracatólico con su punto de homofobia, chistes ausentes de sutilidad apelando a la reivindicación de los mandatos divinos sobre la familia y las relaciones.

-“Licencias de matrimonio, New Jersey”

– “Totalmente ilógico, capitán”

Comité del desfile del orgullo gay

-“Si permitimos que estas personas marchen, seremos el hazmerreír de la comunidad”

En el cartel que tiene en la mano se muestra una familia “tradicional” y la leyenda “Consejo de defensa familiar”

-¿Alguna sugerencia?

Despedida del New York Post

El 5 de julio de 2013, Sean Delonas anunció que se retiraba del viñeteo por unos meses, al día siguiente  Gawker le dedicó una emotiva despedida en la que calificaban sus trabajos de mediocres, inexplicables, una mezcla de lo convencional, crueles, cruentos, atroces y predecibles, entre otras cosas.

También aprovecharon para recordarle que había dedicado gran parte de los 23 años que estuvo dibujando para el New York Post en “golpear o disparar hacia abajo“, expresión usada en el gremio cuando un autor se ceba con el desprotegido, el perseguido, el débil y pasa de puntillas ante el poderoso y/o el opresor.

Por todo eso, le dedicaron también esta explícita viñeta de Jim Cooke. Y aunque me repita, ojalá todas estas “guerras” se libraran con un intercambio de viñetas, sin más.

-“Debería haberme retirado hace siglos”

 

Opinión (ENG): “Albuquerque Journal contrata a dibujante conservador abiertamente racista porque pensaban que estaba siendo irónico” de Jameson Parker.

 

¿Quieres recibir los nuevos artículos del blog en tu correo cuando se publiquen?

La guerra hispano-estadounidense en viñetas


Viñetas españolas (La Correspondencia, Blanco y Negro, D.Quixote, Cuba Española) y americanas (The World NY, Herald) enfrentadas en una “infografía” de la época. Fuente:The San Francisco Call, 15 de mayo de 1898, Pag 18 

La guerra hispano-estadounidense (25 de abril al 12 de agosto de 1898), también llamada “Desastre del 98” o “Guerra de Cuba” no sólo supuso el ocaso del imperio español y la pérdida de sus últimas colonias de ultramar para un nuevo reparto de los territorios, también abrió otra contienda que se libró en las páginas de la prensa amarillista.

La de 1898 fue la primera guerra, si no provocada, cuando menos acelerada, por el sensacionalismo de los medios de comunicación. Incluso se fija este año como el del nacimiento de la prensa amarilla en Estados Unidos, salpicando a la española.
Los medios estadounidenses representaban a su país con el tradicional poderoso y justo “Tio Sam”, mientras que mostraban a los españoles como bárbaros, asesinos, ignorantes, mentirosos, falsos simpáticos, hipócritas y vestidos entre torero y bandolero. Llegaron a inventar masacres, vejaciones y torturas entregándose a la propaganda sin medias tintas.

Los españoles también elevaron el tono de lo que ya se empezaba a denominar “antiamericanismo” para dibujar a los “yanquis” como cerdos invasores, saqueadores y asesinos mientras que la imagen más usada para simbolizar al español era la de un fiero león.

Dependiendo de la lectura que se haga de los distintos relatos interesados del conflicto, se pueden encontrar versiones que destacan los ataques de uno u otro banco inclinando la balanza de las culpas.

Existe mucha más documentación sobre viñetas estadounidenses que sobre españolas, que se prodigaron más en revistas que en diarios, supongo que en parte por la coincidencia del inicio de la crisis de la prensa española que se llevó por delante algunas cabeceras y también la credibilidad de la que gozaban otras por aquella época.



Viñetas de guerra

Este es un repaso por unas cuantas viñetas, que no todas, que se cruzaron ambos bandos en periódicos y revistas, antes, durante y después de la guerra de hispano-estadounidense. Se ordenan por fecha, todas son de 1898.

Revista La Campana de Gràcia número 1498 del 29 enero.

Leyenda “Con la máscara de la amistad ya tiene una pata dentro”


11 de febrero, viñeta de Sullivan en The Times (Washington D.C.) sobre la dimisión del embajador español Enrique Dupuy de Lome por sus comentarios sobre la relación con EEUU en lo relativo a la isla de Cuba y sobre McKinley, dudando sobre su capacidad  para ejercer como presidente y calificándolo de débil, populachero y politicastro.

Cuatro días después explotaría el acorazado Maine.

Viñeta sin firma del 11 de marzo publicada en Hot Springs Weekly Star. El eterno Tío Sam increpa al español: ¿Esto es traición/falsedad? A sus pies un marinero muerto.

Al fondo las tumbas de los muertos en el hundimiento del Maine. Sobre la bandera de EEUU la leyenda “héroes del Maine”.

El Español hace un gesto de reverencia, sobre él hay un cartelito en el que se lee “simpatía hipócrita”.

Viñeta publicada en The Salt Lake Herald del 27 de marzo. Brokers intentan detener al “Tío Sam” para evitar el enfrentamiento con España, al fondo el acorazado americano “Maine” hundido, uno de los desencadenantes de la guerra y origen de la frase y grito de guerra: «Remember the Maine, to Hell with Spain! – “¡Recordad el Maine, al infierno con España!

También el 27 de marzo en The Anaconda Standard (Montana), dedican un buen espacio  a la crueldad de los españoles y aseguran que la llevan en la mezcla de sus distintas sangres. “No tienen piedad porque son despiadados”, sentecian sin más argumento. En tres ilustraciones muestran a españoles asando a un hombre hasta la muerte y torturando y matando a otros de distintas formas.

Viñeta del Chicago Cronicle publicada en The Herald el 1 de abril

La guerra parece inminente, en la imagen un “Tío Sam”, decidido a pelear con el español, intenta apartar al presidente McKinley representado como una niñera que le advierte que vaya con cuidado de no despertar al niño rey (Alfonso). En su cuna aparecen palabras relacionadas con la situación económica de España

 El 10 de abril  The Saint Paul Globe escribe en su portada: “Los semi-bárbaros de la península ibérica han colgado la bandera blanca por un período de cinco días”

Viñeta de The New York World publicada el 21 de abril  en la portada de The Topeka State Journal. El Tío Sam invitando a España a abandonar el hemisferio occidental:

“Su elección, señor, pacificamente o por la fuerza”.


Página de The San Francisco Call del 24 de abril, un día antes del inicio de la guerra, bajo el título “Lo que España ha perdido, países que se le han escapado/deslizado a la corona desde 1640

30 de abril 2898. Viñeta de Ramón Cilla en la revista Madrid Cómico.La expresión “no sea mackinleiro” se refiere al presidente americano McKinley. El tono de las viñetas en España denota cierta distancia, casi despreocupación. De hecho, en algunos documentos se señala que para muchos pasó casi desapercibida en cuanto a que los efectos de la misma recayeron más en los que tenían intereses comerciales en las colonias que en el pueblo llano.

Muchos hasta respiraron aliviados sabiendo que ya no serían enviados a servir a aquellos lugares.

The Evening Star, 12 de mayo, ver página.

Desde las páginas de los diarios ya advertían a los dibujantes españoles,  a modo de amenaza y predicción, que tendrián que cambiar su forma de dibujar el “cerdo americano”. En lugar del cerdo gordo, inactivo, perezoso e inofensivo, tendrían que dibujarlo como una criatura más feroz y terrible con colmillos que desgarran.

The Herald, 15 de mayo. “Remember the Maine”, pese a no poder demostrar la implicación de España en el hundimiento del Maine (que pudo deberse a un accidente aunque otros aseguraban que lo hundieron los americanos), la prensa siguió tirando de la consigna para culpar a los españoles.

Leyenda: Camino de la M. (Se entiende que se refiere… ¿a la mierda?)

Barcos españoles expulsando a los americanos representados una vez más como cerdos.

Ilustración publicada en la revista Don Quijote número 21 del viernes 27 de mayo

Portada de la revista la Campana de Gràcia, número 1518 del 28 de mayo.

Título: “Desesperación de España”. Leyenda: “Para salvar los derechos de Europa en América, estoy dando a mis hijos, mi sangre y mis tesoros…¡Y Europa me abandona!

22 de mayo, recopilación de viñetas de distintos medios americanos publicada en The San Francisco Call.

Viñeta en The Herald,  3 de junio. El presidente Sagasta se rinde junto con el rey, empequeñecido, llorando, tocado en su honor, al fondo se hunde el banco de España.

Revista Madrid Cómico número 799 del 11 de junio. En la viñeta se ensalzan las victorias españolas históricas y se desprecia a los americanos señalando que su único poder es el dinero.

Recopilación de viñetas publicadas en The San Francisco Call, domingo 3 de julio.

La revista Judge, pese no ser una publicación sensacionalista, ya iniciada la guerra  publicó algunas imágenes arrimándose a la corriente, como la portada ilustrada por Grant Hamilton (1862 – 1926)  del 9 de julio de 1898  con la leyenda: “El bruto español añade la mutilación al asesinato”,  relacionada con la muerte de los marineros en la explosión del Maine.

10 de julio. Otra viñeta de “Barber” en The Herald con la leyenda ¿España la dejará volar? En la imagen un español echando sal en las alas de la paloma que representa la paz.

Viñeta de Joaquín Xaudaró del 23 de julio de 1898 en la revista Madrid Cómico.

No hace falta mucho comentario, Xaudaró tira de una mezcla de autocrítica e ironía.

Nuevamente Barber en The Herald,  2 de agosto. Un español llama a las puertas de Europa pidiendo intervención en la guerra. El cartel reza: “Cerrado a los tramposos”(¿O vagabundos?)

4 de agosto, viñeta sin firma en The Valentine Democrat.

“España ve la pintada en la pared: tus días están contados ya no harás miserable a la humanidad”. En el libro en sus rodillas se cita la inquisición, el hundimiento del Maine, asesinatos, torturas y otros “logros” internacionales.

14 de agosto, la guerra ha terminado, en The Herald se publica esta viñeta titulada “La evacuación del hemisferio occidental” con un español en retirada sobre un burro, lleva en su mano derecha un pergamino con la leyenda “honor”. Se parodia la pintura “El príncipe Baltasar Carlos a caballo” de Velázquez. El autor pide disculpas a Velázquez junto a su firma.

“La lección aprendida”. En la escena, El Tío Sam, para variar, con la regla de la guerra en mano obliga a aprender la lección de la paz al español.

Viñeta del 2 de septiembre publicada en The Kinsley Graphic y que reprodujeron muchos otros medios.
Fuentes consultadas:

Biblioteca Virtual dePrensa Histórica

Arca, arxiu de revistes catalanes antigues
Biblioteca del Congreso de Estados Unidos

Cartoons of the Spanish-American War. Charles Lewis Bartholomew, 1869-1949

Los periódicos de Madrid en 1898, Concha Edo, UCM (PDF)

1898: Prensa y opinión pública en España y los Estados Unidos, Juan Jiménez Mancha , UCM Revista SEECI

Prensa sensacionalista americana en el S.XIX y su contribución en la guerra hispano-estadounidense. Análisis de las portadas americanas de la época. Fernando Barahona. (PDF)

¿Quieres recibir los nuevos artículos del blog en tu correo cuando se publiquen?